Tuesday, February 06, 2007

Предчувствие за пролет и лято в световната мода / World fashion premonition of the spring-summer trends / Un pressentiment des tendances de la mode printemps-été




На подиума отново се появяват металните апликации, мрежестите конструкции и почти космическите одеяния. Абстрактните скулптори, които ни отпращат право в космоса, подсказват, че новият строг нашийник – задължително условие за следващите два сезонна – ще бъде колкото елегантен, толкова и необходим. Душачът запазва влиянието си в модата като традиционен аксесоар, придаващ една по-строга линия и по-изчистен силует.






Metal trimmings, netlike constructions and virtually cosmic garments are reappearing on the catwalk. The abstract sculptures, which launch us straight to the outer space, imply that the new prong training collar – an essential condition for the next two seasons – will be as elegant as it will be necessary. The choke collar remains fashionably significant as a conventional accessory, shaping a more meticulous line and a simpler silhouette.





Les applications en métal, les constructions maillées et la tenue quasi cosmique réapparaissent sur la passerelle. Les sculptures abstraites qui nous lancent directement dans l’espace suggèrent que le nouveau collier de force (collier torquatus) – une condition essentielle pour les deux saisons suivantes – sera aussi élégant que nécessaire. Le collier étrangleur garde son influence dans la mode comme un accessoire traditionnel, déterminant une ligne encore plus soignée et une silhouette plus simple.

Labels:

0 Comments:

Post a Comment

<< Home